Mon Essentiel

Manos. Foto de Mireia Rey

Autor: Emmanuel Moire
Álbum: Le roi soleil

(Si alguien encuentra un traducción buena de esta canción agradecería que me lo dijera 🙂 )

Je sais ton amour
Je sais l’eau versée sur mon corps
Sentir son cours jour après jour
J’ai remonté les tourments pour m’approcher encore
J’ai ton désir ancré sur le mien
J’ai ton désir ancré à mes chevilles
Viens, rien ne nous retient à rien
Tout ne tient qu’à nous

Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les
hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne

Tu sais mon amour
Tu sais les mots sous mes silences
Ceux qu’ils avouent,
couvrent et découvrent
J’ai à t’offrir des croyances
Pour conjurer
l’absence
J’ai l’avenir gravé dans ta main
J’ai l’avenir tracé comme tu
l’écris
Tiens, rien ne nous emmènes plus loin
Qu’un geste qui revient

Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naître parmi les hommes
Je fais
de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux
qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on
s’apprenne…

Je ferai de toi mon essentiel.

“Manos”. Foto de Mireia Rey

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Música. Guarda el enlace permanente.

24 respuestas a Mon Essentiel

  1. Los del desván dijo:

    Podemos intentar traducir los dos primeros versos. Al parecer habla una mujer. Y dice que conoce el amor de él. El segundo verso es magnífico. Habla del recuerdo que quedó en ella de una relación que ambos tuvieron y de la valoración que ella hace de las posibilidades del cuerpo de él. Nosotros creemos que ella le quiere mucho a él.

    Carpe diem

    Los del desván

  2. Closto dijo:

    En realidad la única conclusión que podemos sacar entre Ana y yo es que la persona a la que va dirigida es un hombre. No podemos deducir nada más. La canción parece atractiva y creo que me animaré oírla.

  3. Los del desván dijo:

    Ana, ¿ es Anita?

    Un saludo

    LdD

  4. Anita dijo:

    Si soy yo 😉 ¡Gracias por tu aportación Asun! Seguiré investigando…y no dudes en volver y dejarnos tu aportación.
    Un saludo.

  5. Los del desván dijo:

    El tercer verso habla de lo cotidiano, de los días en los que los olores son importantes.
    Tener alguien, cerca, día tras día, que huela bien es una gran suerte, ¿no crees?

    Salutes
    LdD

  6. giu dijo:

    muy buen tema , j’amei e toi emmanuel, pues la canción la encontre por casuliadad en la peli de losd and delirious!!!!!!!!!!!!!!!!!! se trata de que ella deja al amor de su vida porq no puede enfrentar la realidad pero que intento de hacer de ella la esencia, se trata de el amor verdadero con algo intermedio, al final se suicida porq no puede vivir sin su amor, un beso y espero q escucheis y veais la canción como la peli, one kiss lagys and garzons!!!!!!!!!!!!!!

  7. reyes dijo:

    Hola!!
    He llegado aquí de casualidad, porque necesitaba la letra de esta canción.
    Os dire que es una comedia musical que pasó en Paris el año pasado, cuenta la vida del Rey Sol;la canción en concreto, es un tributo al amor que sentía por Marie Mancini, nieta de Mazarin, que era el consejero de la reina madre, este amor es imposible porque ella es una italiana y no tiene sangre real.Si os ha gustado la canción, buscad toda la comedia, os prometo que no tiene desperdicio, yo pude verla en directo y cd ahora la escucho en mi casa, todavia se m ponen los pelos de punta…

  8. reyes dijo:

    Aqui falta la primera estrofa, que decia algo asi:
    Je sais ton amour,
    je sais léau versée sur mon corps,
    sentir son cours jour aprés jour,
    jái a remonté les tormentes
    pour máprocher encore
    jái ton desir ancré sur le mien.
    jái ton desir ancré a mes chevilles,
    viens,rien nous retient à rien.
    tout ne tient qu´`a nous.

  9. Anita dijo:

    Gracias a todos por la información. No he visto la peli, y la verdad es que no sabía que era una comedia musical; así que estuve buscando y encontré el sitio oficial del espectáculo “le roi soleil”. Os dejo la dirección por si alguno tiene curiosidad y le interesa: http://www.leroisoleil.fr/
    Gracias de nuevo. Y si tengo la oportunidad iré a ver la peli y el musical.

    Un saludo!!!

  10. wapi_16 dijo:

    seria algo asi:
    se de tu amor
    se del agua vertida en mi cuerpo
    sentir su curso dia tras dia
    e sobrepasado las tormentas para acerccarme todavia
    tengo tu deseo anclado (grabado) en el mio
    tngo tu deseo anclado n mis tobillos
    ven, nada nos ata a nada
    todo lo k ns ata soms notoros
    ago d ti mi esencia (algo esencial)
    me aces nacer entre los ombres
    ago d ti mi esencia
    esa k amaria mas k a nadie
    si kieres k aprendamos…
    se d tu amor sabes las palabras debajo d mis silencios
    eso k dicen
    cubren y dscubren
    tengo para ofrecerte creencias
    para jurar (conjurar… no se com s exactament…) la ausencia
    tengo l futuro grabado n tu mano
    tngo l futuro trazado como lo escribes
    toma, nada nos lleva mas lejos que un gesto que vuelve
    estribillo

  11. Closto dijo:

    Cuánto admirador. Cuánta información. De repente uno casi puede ver la luz.

  12. andrea dijo:

    Sé tu amor
    Sé el agua pegada sobre mi cuerpo
    Sentir su curso día tras día
    Volví a levantar los tormentos para

    acercarme todavía
    Tengo tu deseo anclado sobre el mío
    Tengo tu deseo anclado en mis tobillos
    Ven, nada nos retiene nada
    Todo nos valora sólo

    Te hago mi esencial
    Me originas entre los hombres
    Te hago mi esencial
    La que me gustaría más que alguien
    Si quieres que se aprenda
    Si quieres que se aprenda

    Sabes mi amor
    sabes las palabras bajo mi silencio

    Aquellas a las que reconocen,
    cubren y descubren
    tengo que ofrecerte creencias
    Para conjurar
    La ausencia
    tengo el futuro grabado en tu mano
    tengo el futuro trazado como lo escribes

    Ten, nada nos llevas más lejos
    Que un gesto que vuelve

    Te hago mi esencial
    me originas entre los hombres te hago mi

    esencial
    la que me gustaría más que alguien Si

    quieres
    Qué se aprenda
    Si quieres que se aprenda
    Si quieres que se aprenda …

  13. Löss d’èl Dhêsbánn dijo:

    ¿Has visto ya “El Perfume”?

    Un saludo
    LdD

  14. Anita dijo:

    Gracias a todos por la ayuda 🙂
    No no he visto la pelicula del perfume, ¿Qué tal está? ¿De qué va?

    Un saludo a todos!!

  15. dinnyfer dijo:

    la obra: le roi solei esta de maravilla sus canciones son lo maximo y en especial esta cancion que se trata de como el rey luis 14 esta enamorado de una chava italiana pero no c pued ksar cn ella pq tine k formar alianzas españolas y en esta kncion es cuando se va a dspedir d ella pq c va a españa a buskr a su futura esposa española…
    esta muuuuuuuuuuyyyyyyyy linda se la recomendamos

  16. Christian dijo:

    Esta cancion… mi ex me dijo que la escuchara! lo cual supongo que es que me la dedico… yo quisiera saber si alguien puede responder mi duda, cuando sabes quien es el amor de tu vida? a mi ex le ame y ahora estamos lejos por otras cuestiones ajenas a nosotros…

    saludos…
    CReo que esta cancion habla del amor que hay entre dos personas, algo que jamas acabara aunque pase el tiempo y las distancias sean mas grandes.

  17. Didi dijo:

    Hola!! a mi tambien me encanta sus canciones, el problema es que sé poco francés, así que si alguien sabe de una pag que tenga las traducciones de sus letras lo agradecería. Gracias

  18. FaNy dijo:

    preciosa canción y obra, aunke la traducción es bastante literal y no esta del todo correcta lo esencial si…os recomiendo que investigueis sobre este autor, emmanuel moire porke tiene canciones muy lindas, la de “le sourire” es preciosa tb y buscar la de marilou et garou “je suis comme Ça” un besazooooooo

  19. Ana dijo:

    Esta cancion es del musical frances del rey sol. Y esta cancion viene justo despues de lo que a mi me parece la frase más bonita de toda la obra.

    Lois acaba de recuperarse de una grave enfermedad y Marie (de la que esta enamorado) va a verle y esta es la conversacion:

    -Marie, aprecio vuestra pena, y las lagrimas que habeis vertido os lo agradezco profundamente.
    -Sir, he rezado cada dia, cada hora, cada minuto para que volvierais a la vida
    -oh, mi tierna amiga, es tan dulce volver a verte

    Pero la que más me gusta es la del exilio… Aimer s’est interdit

    besosss
    -(Frase que no entiendo) Me amais!
    -Os lo prometo, no os abandonare
    -Pero la reina, vuestra madre y el cardenal… no nos lo permitiran
    -Marie, lo que la enfermedad no ha separado, nadie lo hara. Soy el rey y soy libre de amar a quien quiera.
    -Oh Lois, todo seria mas simple(facil)si no fueras el rey

  20. Clara dijo:

    En general, la cancion es preciosa y si la traducimos al español lo mas probable es que pierda sentido respecto al significado en francés.
    Por lo demas, solo con decir que para Él la mujer es su esencia y sin ella no es nada.

  21. melita dijo:

    donde puedo encontrar la obra de teratro completa de principio a fin de “le roi soleil?? … la busco en youtube pero me aparece por parte y tengo ganas de verla…

  22. clara dijo:

    yo la consegui en francia el dvd entero,quizas este en el emule¿?
    a mi me gustaria saber cuando son las actuaciones por francia que por mas que buscao no me aparece nada de nada, ni en que ciudad son ni las fechas ni na….

  23. nobub dijo:

    lo siento clara, pero me temo que la ultima funcion se dio el 8 de julio del 2007 en paris, y no creo que vayan a dar mas presentaciones. Sin embargo puedes conseguir el dvd, yo le he buscado por todas partes pero me imagino que solo en francia se conseguira. Es dificil escoger una cancion favorita de entre todas las del musical, aunque quizas elegiria esta, pour arriver a moi, o ca marche. Emmanuel moire es genial, me encantan sus canciones, sobre todo la ou je pars y ca me fait du bien. Cristophe Mae (philippe, el hermano de luis en el musical) tambien es increible, con canciones como c’est ma terre y mon pere spirituel.

  24. txikitilia dijo:

    mi esencial

    Sé tu amor
    Sé el agua pagada sobre mi cuerpo
    Sentir su curso día tras día
    Volví a montar los tormentos para acercarme todavía
    Tengo tu deseo anclado sobre el mío
    Tengo tu deseo anclado en mis tobillos
    Ven, nada nos retiene nada
    Todo nos valora sólo

    Te hago mi esencial
    Me originas entre ellos
    Hombres
    Te hago mi esencial
    La que me gustaría más que alguien
    Si quieres que se aprenda
    Si quieres que se aprenda

    Sabes mi amor
    Sabes las palabras bajo mi silencio
    Aquellos a los que reconocen,
    Cubren y descubren
    Tengo que ofrecerte creencias
    Para conjurar
    La ausencia
    Tengo el futuro grabado en tu mano
    Tengo el futuro trazado como callado
    Lo escribo
    Tuyos, nada nos llevas más lejos
    Que un gesto que vuelve

    Te hago mi esencial
    Me originas entre los hombres
    Hago
    De ti mi esencial
    La que me gustaría más que alguien
    Si quieres
    Qué se aprenda
    Si quieres que se aprenda
    Si quieres que
    Aprenda …

    Te haré mi esencial.

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s